CHƯƠNG 120: PHIÊN NGOẠI 04
Vì trong chương này có tới Trung Quốc, nên tui sẽ chọn cách để theo tên tiếng Việt chứ không phải phiên âm pinyin trong ngữ cảnh lời nói. Vì Snape cũng học tiếng Trung, nhưng một số sẽ để pinyin vì tui nghĩ Harry và Snape nói chuyện với nhau sẽ bằng tiếng Anh ấy ạ.
CHƯƠNG 120: PHIÊN NGOẠI 04
EDITOR: ROSALINE
BETA: ROSALINE
Trung Quốc đánh bại Brazil, đúng vậy, ở chỗ này Harry muốn dùng từ này, thảo dược học Trung quốc khiến Snape si mê, hơn nữa điểm không giống với tác phẩm của Basho Borage là, Trung Quốc đã trải qua năm nghìn năm lịch sử phát triển và thay đổi, đặc biệt là lịch sử thảo dược học lâu đời, không có văn hóa bị đứt đoạn, sách vở hiện có đều là trải qua nhiều thế hệ học giả thảo dược không ngừng hoàn thiện, gần như khó mà tìm được sai lầm trong đó.
"Harry, nhìn thấy cuốn <bàn về bệnh sốt bệnh vặt*> của tôi sao?" Snape vội vội vàng vàng sửa sang lại bản thảo trên bàn, thế nhưng lại tìm không được sách.
*aka thương hàn tạp bệnh luận
"Thân ái, ở trên tủ đầu giường, anh tối hôm qua nhất định muốn trước khi ngủ giao lưu với nó, mà không phải là em." Harry từ phòng ngủ đi ra, cười lắc lắc sách trong tay, "Nếu như lần sau anh còn như vậy, em có thể phải cuỗm nó đi."
Snape không có vội vã đi tới cầm lấy sách, anh đặt bản thảo sửa sang xong ở một bên, anh một tay ôm lấy thắt lưng Harry, hai chân Harry cách mặt đất, hai người trao một cái hôn, Snape mới thả cậu xuống, hai người chống trán, "Xin lỗi, hôm qua đọc đến phần bệnh dịch tả quá hưng phấn."
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Dãy núi Himalaya tiếng Phạn viết là hima alaya, ý là vùng tuyết, nghe người Tây Tạng địa phương nói dãy núi Himalaya là quê nhà của tuyết, Harry và Snape tuy rằng đều là phù thủy, nhưng vẫn là bị đông cứng đến hoài nghi đời người, thế nhưng bọn họ vẫn là đi theo la bàn chỉ dẫn tới một thôn xóm nhỏ.
Thôn xóm tuy nhỏ lại rất náo nhiệt, hơn nữa bọn họ phát hiện nơi này có kết giới, ở sau khi tiến vào thôn xóm gió tuyết đều yếu đi rất nhiều, kiến trúc nơi này đều là kết cấu gạch gỗ, cửa sổ lại có một loại tinh xảo khác, trên chợ lơ lửng mùi thơm nồng nặc, giống như là những chùa miếu Bei Jing đó vậy, mọi người buôn bán hương liệu, hoa quả, thangka* và vải lớn tiếng thét, trên mặt đều mang cười, trẻ con chạy qua trong tay lắc lắc bánh xe cầu nguyện* với dáng vẻ không buồn không lo.
*Beijing = Bắc Kinh
*thangka 唐卡 tranh cuộn Phật giáo Tây Tạng
Snape ưng ý một thanh dao cong với cán dao bằng bạc ven đường, phía trên còn khảm một viên hồng ngọc xinh đẹp, thế nhưng bọn họ tồn tại cản trở giao lưu ngôn ngữ với dân bản xứ, nói hồi lâu còn nghe không hiểu rốt cuộc là bao nhiêu tiền.
*dao cong = loan đao 弯刀
Snape đột nhiên cảm giác bả vai bị người vỗ một cái, sau đó nghe được tiếng Anh quen thuộc, "Hắn đang nói, nếu như cậu yêu thích thì tặng cho cậu, hoan nghênh cậu đi tới nơi này, người xa lạ."
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Rất nhiều pháp sư ở trong Kamar-Taj, chỉ có một người mặc áo đạo sĩ, Harry và Snape liếc mắt thì đoán ra ông chính là người nhà họ Lee, chẳng qua người này không thích nói chuyện cũng không thích đoàn người, ở chỗ này Harry với Snape học được dùng cổng không gian mở ra cánh cửa thời không, này không thể nghi ngờ dễ dàng Harry bọn họ với Barnes cả ba người cùng cảnh ngộ bị Grant tàn phá, cùng nhau đi Changsha ăn tôm càng cay, bún sui.
Ở trong khoảng thời gian Harry cầm một hộp đậu phụ thối chạy đuổi theo Snape, nhất định muốn Snape ăn cùng, Barnes đã một tay lột tôm ăn hết nguyên hộp.
Ở lại Kamar-Taj ba tháng, Snape gần như nhổ hết thảo dược đặc hữu trên khắp núi tuyết, lúc pháp sư Thượng cổ tôn giả biết được Harry bọn họ muốn trở về Anh quốc, còn mang bọn họ tham quan thánh điện của Hương Cảng và London, cũng kính nhờ bọn họ nếu có một ngày có thế lực trong vũ trụ xâm lấn trái đất phá hư thánh điện, hy vọng bọn họ có thể giúp đỡ, đối với lần này Harry đương nhiên sẽ không cự tuyệt.
Một lần nữa về tới Anh quốc, Harry tay nắm tay với Snape đi qua sông Thames, rất nhiều năm trước Harry cũng một mình đi qua nơi này, nhưng khi đó cậu vẫn là một thân một mình, mà bây giờ bọn họ sẽ cùng nhau nắm tay đi càng nhiều chỗ, xem càng nhiều phong cảnh.
===---0o0o0o0---===
* cháo bách thảo thịt nạc 皮蛋瘦肉粥
* Changsha 长沙 Trường Sa là thủ phủ và là thành phố đông dân nhất của tỉnh Hồ Nam, thuộc vùng Nam Trung Bộ Trung Quốc, tọa lạc tại hạ lưu sông Tương Giang hoặc Tương Thủy, một nhánh của sông Dương Tử. Trường Sa có diện tích 11.819 km², Dân số thành phố là 7.431.800 theo số liệu điều tra năm 2015, chiếm 10,72% dân số của tỉnh.
*Tôm càng cay 口味虾
* bún sui 嗦米粉
* thịt cuốn 肉笼
* đậu phụ thối 臭豆腐 là một loại đậu phụ lên men khá nặng mùi. Đây là một món ăn nhẹ, bình dân, thường được bày bán ở các chợ đêm hoặc lề đường hơn là trong các nhà hàng. Đậu phụ thối có mùi thum thủm giống với mùi bít tất thối hoặc phân bón mục rữa.
* cá trích đóng hộp 鲱鱼罐头 Surströmming là món cá trích Baltic chua lên men và là món ăn truyền thống phía Bắc Thụy Điển. Món này được biết đến là một trong các món có mùi và vị khó ăn nhất trên thế giới. Cá trích Baltic, được biết đến với cái tên strömming ở Thụy Điển, nhỏ hơn cá trích Atlantic, được tìm thấy ở Biển Bắc.
*Bei Hai 北海 Bắc Hải ở đây có thể ám chỉ khu vực Bắc Hải công viên (北海公园), một địa điểm nổi tiếng ở Bắc Kinh, với vẻ đẹp cổ kính và gắn liền với kiến trúc cung đình truyền thống.
*áo đạo sĩ 道袍
* Hương Cảng 香港 = Hồng Kông, tên chính thức là Đặc khu hành chính Hồng Kông thuộc Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, là một vùng đô thị đặc biệt, cũng như một trong hai đặc khu hành chính của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa. Đây đồng thời là địa phương tự trị duy nhất của Trung Quốc.
* Kamar-Taj 卡玛泰姬 là một địa điểm hư cấu xuất hiện trong truyện tranh Mỹ do Marvel Comics xuất bản. Nó xuất hiện lần đầu tiên trong Strange Tales # 110 và được tạo ra bởi Stan Lee và Steve Ditko.
*Thượng cổ tôn giả = Ancient One 古一 Gu Yi Thượng cổ tôn giả (tiếng Anh: Ancient One) là nhân vật hư cấu xuất hiện trong truyện tranh Mỹ, được xuất bản bởi Marvel Comics. Nhân vật được tạo bởi Stan Lee và Steve Ditko, xuất hiện lần đầu tiên trong Strange Tales #110 (tháng 7 năm 1963). Ông là người tiền nhiệm và là cố vấn của Doctor Strange, với tư cách là Pháp sư Tối cao. Trong khi bản phim là nữ.
*Beijing = Bắc Kinh, là thủ đô của nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa. Thành phố nằm ở miền Hoa Bắc, và là một trong số bốn trực hạt thị của Trung Hoa, với 14 quận nội thị và cận nội thị cùng hai huyện nông thôn; là trung tâm chính trị, văn hóa và giáo dục của Trung Quốc.
* bánh xe cầu nguyện 转经筒 hay còn gọi là Kinh luân là một bánh xe hình trụ trên một trục chính làm từ kim loại, gỗ, đá, da thuộc hoặc sợi bông thô. Theo truyền thống, câu thần chú Om Mani Padme Hum được viết bằng ngôn ngữ Newari của Nepal, ở bên ngoài bánh xe.
*thangka 唐卡 tranh cuộn Phật giáo Tây Tạng là loại tranh vẽ treo ở các tự viện hay nơi thờ Phật tại gia ở Tây Tạng, đây là một trong những thành tố nghệ thuật Phật giáo đặc sắc ở Tây Tạng.
*dao cong = loan đao 弯刀
*thương hàn tạp bệnh luận 伤寒杂病论 là bộ trước tác kinh điển do y gia cuối đời Đông Hán là Trương Trọng Cảnh viết nên, đây cũng là bộ sách đầu tiên có đầy đủ cả lý, pháp, phương, dược trong Đông y. Trương Trọng Cảnh, tự là Cơ, người Niết Dương, Nam Quận, lúc còn trẻ theo học y của người cùng quận là Trướng Bá Tổ, sau nhiều năm tìm tòi nghiên cứu, y thuật của ông đã vượt xa cả thầy của mình, và trở thành nhà y học nổi tiếng đời Hán. Ông khổ công nghiên cứu các sách "Tố vấn", "Linh khu kinh", "Bát thập nhất nạn", "Âm dương đại luận", "Thai lô dược lục", đồng thời kết hợp với kinh nghiệm trị bệnh của các y gia đương thời và của bản thân, từ đó viết nên bộ "Thương hàn tạp bệnh luận".
"Thương hàn tạp bệnh luận" sau khi ra đời, do chiến tranh, binh loạn nên nguyên tác không lâu sau bị thất lạc, Trong đó, phần nội dung có liên quan đến Thương hàn được y gia đời Tấn là Vương Thúc Hòa chỉnh lý thành "Thương hàn luận". Còn phần tạp bệnh cho đến tận thời Bắc Tống, hàn lâm học sĩ Vương Châu mới tìm thấy trong Viện hàn lâm một bộ "Kim quỹ ngọc hàm yếu phương", trên thực tế đây là bản giản lược của "Thương hàn tạp bệnh luận". Bộ sách này được chia làm ba quyển, quyển thượng luận về Thương hàn, quyển trung luận Tạp bệnh, còn quyển hạ ghi chép phương tễ và lý luận và cách dùng thuốc trong phụ khoa. Nhóm y gia do Lâm Ức đứng đầu khi hiệu đính cho sách này nhận thấy "Thương hàn luận" đã có bản lưu truyền, nên đã bỏ đi quyển thượng, sau đó đem phần phương tễ trong quyển hạ để sau các chứng hậu của mỗi bệnh. Ngoài ra họ còn thu thập các bài thuốc chữa tạp bệnh của Trọng Cảnh được ghi chép trong nhiều sách khác nhau, cộng với một số bài thuốc hay của hậu thế, phân loại rồi để tại cuối mỗi thiên. Do là bản giản lược nên tên sách gọi là "Kim quỹ yếu lược phương luận" hay còn gọi là "Kim quỹ yếu lược".
Nội dung và thành tựu chủ yếu của "Thương hàn tạp bệnh luận":
- Đưa ra các kiểu mẫu cho biện chứng luận trị:
+ "Thương hàn luận" dùng lục kinh để luận Thương hàn.
+ "Kim quỹ yếu lược" lấy tạng phủ để luận Tạp bệnh.
- Cống hiến đối với phương tễ học:
Hai bộ sách trên thực tế ghi chép 269 bài thuốc với 214 vị thuốc khác nhau, cơ bản đã khái quát được các bài thuốc thường dùng của các khoa trên lâm sàng.
+ Bộ sách đưa ra nguyên tắc tương đối nghiêm ngặt trong cấu thành bài thuốc
+ Sáng tạo ra rất nhiều loại bào chế khác nhau như thuốc thang, thuốc hoàn, thuốc tán, v.v...
+ Ghi chép một số lượng lớn các bài thuốc có hiệu quả.
Nhìn chung, "Thương hàn tạp bệnh luận" không những đưa ra cương lĩnh biện chứng và phương pháp điều trị cho bệnh ngoại cảm, mà còn cung cấp cho các khoa lâm sàng những ví dụ thị phạm thông thường trong biện chứng và điều trị, nó có giá trị hướng dẫn cho thực tiễn lâm sàng đối với hậu thế. Rất nhiều danh y của các đời đều tôn sùng trước tác của Trương Trọng Cảnh, chú trọng đến việc nghiên cứu "Thương hàn tạp bệnh luận".
---0o0o0o0---
===---0o0o0o0---===
---0o0o0o0---
Pass: câu hỏi ở chương có pass trước trên Wordpress
LƯU Ý: CHO CÁC BẠN HỎI PASS NHƯ SAU:
1. Khi bạn ib thì HÃY nói rõ bạn muốn tìm hiểu pass của CHƯƠNG nào TRUYỆN gì, và CHỈ có thể xin GỢI Ý, không thể xin thẳng pass được, vì nếu như xin thẳng pass mà mình cho thì mình không thể đề phòng các bạn re-up được.
2. Trước khi liên hệ mình qua các kênh như Wattpad, Facebook, Gmail, các bạn phải có sẵn đáp án đối với câu hỏi là tình tiết trong truyện, và giải ra các loại mã ban đầu đối với pass là các loại mã. Bởi vì, với các pass tình tiết truyện, chỉ cần bạn đọc thật kỹ thì sẽ tìm ra câu trả lời; với các pass là các loại mã, bạn có thể search Google để tìm hiểu phương pháp giải của các mã đó.
3. Để giải được các pass hãy lưu ý cẩn thận nhắc nhở về việc có dấu cách hay không, có dấu hay không, và phải viết hoa như thế nào.
4. QUAN TRỌNG NHẤT: chủ nhà sẽ không trả lời các câu hỏi đã được đề cập ở trên.
5. Không hỏi pass thẳng trên tường nhà Wattpad, Facebook cũng như các bài post Wattpad và Wordpress, nếu bạn không giải ra hãy liên hệ, mình sẽ trả lời sớm nhất khi có thể.
Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro