Tokyo Revengers
Cre: Lyrics
________________________________________
Romaji:
Munagura o tsukama rete
Kyōretsuna panchi wo
Kuratte yorokete
Kata o narabe uzukumatta
Yohō-dōri no ame ni
Omaeha niyakete
"Kizuguchi ga kireininaru" nante usowotsuku
Itsumo kuchigenka sae
Umaku dekinai kuse shite saenai
Jōdan iu na yo
Amari no tsumarana-sa ni me ga
Urunda nando mo
Ao aza-darake de namida o
Nagashite nagashite
Fuanteina kokoro o kata ni
Azuke ainagara
Kusari kitta baddoendo ni aragau
Nazedarou yorokobi yori mo kokochiyoi
Itami zusshiri to hibiite
Nureta fuku ni shitauchi shinagara
Hareagatta kao o miatte warau
Doshaburi no yoru ni
Chikatta ribenji
Munagura o tsukami kaeshite
Hangeki no panchi o
Kuridasu kurai janakya
Omae no tonari ni wa tatenaikara
Aite ga nande are biyori-ra nai
Nando nosa rete mo akiramenai
Wasureruna wasureruna to iikikase
Tsudzuketanoni dōshite
(Yarinaoshite shikujitte)
Dōshite
(Fumitaoshite kata otoshite)
Dōshite dōshite
Kasa wa iranaikara
Kotoba o hitotsu kurenai ka
Nurui yasashi-sade wanaku
Yowane ni okasa reta
Mune no oku o
Eguru yōna kotoba o
Nando mo
Ao aza-darake de namida o
Nagashite nagashite
Fuanteina kokoro o kata ni
Azuke ainaga-ra
Kusari kitta baddoendo ni aragau
Nazedarou yorokobi yori mo kokochiyoi
Itami zusshiri to hibiita
Nureta fuku ni shitauchi shinagara
Hareagatta kao o miatte warau
Doshaburi no yoru ni
Toraware no hibi ni
Toikakeru yō ni
Hikatta hitomi
No naka de
Chikatta ribenji
_______________________________________________________
Lời Việt:
Bị nắm lấy cổ áo, rồi ăn một cú đấm đến điếng người
Tao bước đi lảo đảo, ngồi ôm đầu gối vai kề vai bên cạnh mày
Dưới cơn mưa đã được đoán trước, mày nở một nụ cười toe toét
Và nói dối rằng "những vết thương sẽ được gội rửa sạch sẽ"
Thậm chí mày đến cả mỗi lần cãi nhau cũng không làm nên thân
Thì đừng nói ra những câu nói đùa ngu ngốc nữa
Đôi mắt tao đã ướt đẫm vì sự nhàm chán ấy rồi
Hết lần này đến lần khác, cùng với đầy những vết bầm tím, nước mắt của chúng tôi
Cứ tuôn rơi, tuôn rơi đi, bằng cách đặt trái tim bất ổn dựa trên bờ vai kia
Chúng tôi phản kháng lại cái kết đắng đã mục rữa hoàn toàn
Tại sao vậy
Hơn cả những niềm vui nỗi đau dễ chịu này lại tác động đến tôi sâu nặng như vậy
Tặc lưỡi với bộ đồ ướt sũng
Chúng tôi bật cười khi nhìn thấy khuôn mặt sưng húp của nhau
Trong đêm mưa như trút nước
Là lời báo thù đã thề cùng nhau
Tao ít ra cũng phải nắm được cổ áo mày
Rồi giơ đòn đấm trở lại
Nếu không tao sẽ không thể đứng bên cạnh mày nữa
Cho dù đối phương có làm gì tao cũng sẽ không sợ hãi
Cho dù có bao lần bị đánh bầm dập tao cũng sẽ không bỏ cuộc
Tao đã luôn tự nhủ không được quên vậy mà..
Tại sao
(Thử lại và lộn xộn) Tại sao
(Trượt xuống và thả vai xuống) Tại sao
Tao không cần một chiếc ô đâu
Nên có thể thay bằng một lời không
Không phải sự dịu dàng nguội lạnh
Mà là những từ ngữ đã hằn sâu vào ngực tao bị ảnh hưởng bởi những ngữ điệu yếu đuối
Nhiều lần rơi nước mắt đầy những vết bầm tím, nước mắt của chúng tôi cứ tuôn trào
Cứ tuôn trào, tuôn trào đi
Bằng cách đặt trái tim không kiên định lên đôi vai kia, chống lại cái kết tồi tệ kia
Tôi tự hỏi tại sao nỗi đau lại thoải mái hơn niềm vui
Cười cái mặt sưng vù khi đánh lưỡi vào quần áo ướt
Hỏi những ngày bị giam cầm trong một đêm mưa tầm tã
Trả thù thề trong đôi mắt rực sáng
____________________________________________________
Lời Nhật:
胸ぐらを掴まれて 強烈なパンチを食らってよろけて
肩を並べうずくまった
予報通りの雨にお前はにやけて
"傷口が綺麗になる" なんて嘘をつく
いつも口喧嘩さえうまく出来ないくせして
冴えない冗談言うなよ
あまりのつまらなさに目が潤んだ
何度も青アザだらけで涙を 流して 流して
不安定な心を肩に預け合いながら 腐り切ったバッドエンドに抗う
なぜだろう 喜びよりも心地よい痛み ずっしりと響いて
濡れた服に舌打ちしながら 腫れ上がった顔を見合って笑う
土砂降りの夜に 誓ったリベンジ
胸ぐらを掴み返して 反撃のパンチを繰り出すくらいじゃなきゃ
お前の隣には立てないから
相手が何であれ日和らない 何度伸されても諦めない
忘れるな忘れるなと言い聞かせ続けたのに
どうして
(やり直して しくじって) どうして
(踏み倒して 肩落として) どうして どうして
傘はいらないから言葉を一つくれないか
微温い優しさではなく
弱音に侵された胸の奥を抉るような言葉を
何度も青アザだらけで涙を 流して 流して
不安定な心を肩に預け合いながら 腐り切ったバッドエンドに抗う
なぜだろう 喜びよりも心地よい痛み ずっしりと響いた
濡れた服に舌打ちしながら 腫れ上がった顔を見合って笑う
土砂降りの夜に 囚われの日々に 問いかけるように
光った瞳の中で 誓ったリベンジ
_______________________________
Lời anh:
Hold your heart and take this hard hit
I stagger but we put our shoulders, side by side
In the rain as expected, you were smiling
While I was lying that that wound had already healed
Always until fighting again
I have a habit of not being able to do it very well
No more boring jokes or
Were My Eyes the ones that Feel Boredom?
Many Times, Blue Bruises Full of Tears
Spilled, spilled by an unstable heart
While you rest on my shoulders
Fight the worst ending, if you're rotten
I wonder, why is it more comfortable than joy?
Resonating with so much pain
With wet clothes, while striking with his tongue
Laughing at my swollen face
On a torrential night, swearing I'd avenge myself
Hold your heart and return this hard hit
I can't be by your side unless you pay this debt
No Matter What the Pay is
I will not give up even if I do it many times
My Feelings (x2) Keep Saying Don't Forget
Oh I don't need no umbrellas
Can you give me a single word?
It's warm and so soft
Invaded by that sweet sound
Words that Tear the entire Interior of your Heart!
Many Times, Blue Bruises Full of Tears
Spilled, spilled by an unstable heart
While you rest on my shoulders
Fight the worst ending, if you're rotten
I wonder, why is it more comfortable than joy?
Resonating with so much pain
With wet clothes, while striking with his tongue
Laughing at my swollen face
On a Torrential Night in the Days of Captivity
With bright eyes, as if they asked, is the moment
To swear my revenge..
_____________________________
Vừa nghe nhạc vừa ngân nga lời là tuyệt zời >w<
Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro