12,013 Truyện
[BH-XK] Thỉnh nhượng ngã an tĩnh đích hoàn khố - Tiểu ẩn ẩn vu lâm

[BH-XK] Thỉnh nhượng ngã an tĩnh đích hoàn khố - Tiểu ẩn ẩn vu lâm

8,487 68 2

Người khác nói, tiêu tiểu nghiên là tây kinh quốc đệ nhất mỹ nữ, kỳ khuôn mặt đẹp không người năng địch. Phàm là gặp qua nàng một mặt nhân, mất hồn mất vía, nhân không được thấy, mà úc ức thành tật.Người khác nói, tiêu tiểu nghiên là toàn quốc nhân dân tượng gỗ, nàng không chỉ có khai sáng tây kinh quốc đệ nhất nam nữ hỗn đọc sách viện, thậm chí nhấc lên toàn quốc tính đọc sách triều dâng. Phàm là nàng xem quá mỗi một quyển sách, đô hội biến thành người thủ một quyển sách báo, kỳ lực ảnh hưởng, kinh thiên địa mà quỷ thần khiếp.Người khác nói, tiêu tiểu nghiên là từ trên trời - hạ phàm tiên tử, một ngày nào đó hội mọc cánh thành tiên thành tiên, ly khai nàng yêu tây kinh quốc.Người khác nói...Khi hầu cảnh nghe nói tiêu tiểu nghiên này tất cả thời gian, nàng chính hạp trứ hạt dưa, kiều trứ chân bắt chéo, ỷ tại trà lâu. Nàng hồn mặc mà đến, mạc danh kỳ diệu thành nữ phẫn nam trang thổ hào nhị đại, không chỉ có muốn học hội làm như thế nào hảo một gã ăn chơi trác táng, còn muốn trở thành người khác trong miệng cái kia khoa trương đắc có chút quá phận nữ nhân vị hôn phu, trở thành toàn quốc nhân dân công địch.Tây kinh quốc đệ nhất truyền kỳ mỹ nữ cùng nàng cái này ăn chơi trác táng?Là nàng não trừu chính cái kia nữ nhân não trừu?Mạc danh kỳ diệu bị nhà nàng lão nhân đâu tiến nhà mình vị hôn thê khởi đầu học viện, vốn định im lặng làm của nàng ăn chơi trác táng, cũng không liêu, gặp phải bản thân vị hôn thê, nơi chốn cẩu huyết...Nội dung nhãn: linh hồn chuyển hoán tam giáo cửu lưu bố y si…

Trans đoản Khải Nguyên

Trans đoản Khải Nguyên

174 12 1

Toàn là dịch từ tiếng trung sang hết, rảnh rỗi sinh nông nổi ý mà…

[ Fic dịch/ LokiRin ] Limerence

[ Fic dịch/ LokiRin ] Limerence

77 10 1

🔔 Lưu ý trước khi đọc:Đây là bản dịch fanfic LokiRin, được mình dịch lại sau khi đã xin phép và được tác giả gốc - dragongli trên AO3 đồng ý.📎 Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/chapters/166890169?show_comments=true&view_full_work=false#comment_957985281📌 Về bản dịch:Toàn bộ nội dung được thực hiện bằng AI, mình chỉ là người đưa nội dung vào, chỉnh sửa lại sơ sơ rồi đăng lên để chia sẻ cho những bạn yêu thích cặp đôi này nhưng không tiện đọc tiếng Anh.Vì không phải dịch giả, cũng không có kỹ năng gì đặc biệt, nên văn phong chắc chắn sẽ không thể mượt mà hay truyền tải trọn vẹn cảm xúc như bản gốc. Có thể sẽ có chỗ đọc hơi gượng, hoặc câu cú chưa tự nhiên mình xin được nhận hết mọi thiếu sót.👉 Nếu bạn hiểu tiếng Anh, mình rất khuyến khích đọc bản gốc để cảm nhận câu chuyện đúng tinh thần mà tác giả muốn truyền tải.🌸 Cuối cùng, cảm ơn bạn đã dành thời gian ghé đọc. Mình chỉ là một fan nhỏ bé, hy vọng bản dịch thô sơ này có thể phần nào mang câu chuyện đến gần hơn với mọi người.…

Cửa Hàng Thần Cơ Giáp

Cửa Hàng Thần Cơ Giáp

447 96 49

Trương Đình bị hại xuyên không sang thế giới khác, trở thành chủ của cửa hàng cơ giáp, từng bước xây dựng danh tiếng…

Dịch Truyện Tranh, Truyện Chữ Free Theo Yêu Cầu

Dịch Truyện Tranh, Truyện Chữ Free Theo Yêu Cầu

98 8 2

Mình nhận dịch truyện tranh, truyện chữ free theo yêu cầu mọi thứ tiếng: Anh, Hàn, Trung, Nhật, Tây Ban Nha,...- Thể loại: Đam mỹ, Bách hợp, Doujinshi, Oneshot, BL, GL, H+Lưu ý: Mình không nhận BG nhé, xin cảm ơn ^^…

Hồng Hoang Chi Tối Cường Đạo Tôn

Hồng Hoang Chi Tối Cường Đạo Tôn

648 7 4

Hồng Hoang Chi Tối Cường Đạo TônHán Việt: Hồng hoang chi tối cường đạo tônTác giả: Đại Đường Vạn Giới Hồng Hoang Đô ThịThể loại: Diễn sinh, Nam sinh, Cổ đại , HE , Tình cảm , Tiên hiệp , Manga anime , Huyền huyễn , Xuyên việt , Hồng hoang , Hệ thống[ phi Lô mạng tiếng TrungA cấp ký hợp đồng tác phẩm: Hồng Hoang Chi Tối Cường Đạo Tôn ] tam tộc đại chiến, Hồng Dịch kê cao gối mà ngủ chín tầng mây, ngồi xem tam tộc đả sanh đả tử.Lão tử, nguyên thủy, thông thiên các loại hồng quân cao đồ, vì thành thánh, minh tư khổ tưởng, Hồng Dịch thuận tay một điểm, tức làm cho nhà mình đệ tử thành thánh.Vu yêu đại chiến, Tam Hoàng Ngũ Đế, cuộc chiến Phong Thần. . . Hồng Dịch đều điều khiển Phong Vân! (bản cố sự cùng nhân vật chỉ do hư cấu, như có tương đồng, chỉ do vừa khớp, không nên bắt chước. )…

Gặp Gió - The eye of the storm: Preface

Gặp Gió - The eye of the storm: Preface

9 0 16

Tự truyện của Lưu Hạo Nhiên.Bản dịch tiếng Việt bởi Lục Hương @ Hạo Nhiên Chi Khíhttps://haonhienchikhi.com/2021/01/31/loi-noi-dau/Bản dịch tiếng Anh tại https://liuhaoranintl.com/2019/06/18/the-eye-of-the-storm-chapter-five-cold/Bản đăng lại chưa có sự cho phép, chỉ đăng lại để tiện đọc offline. Xin cảm ơn.…

Kì thật tôi cũng có thiết bị gian lận - DOÃN GIA

Kì thật tôi cũng có thiết bị gian lận - DOÃN GIA

3,649 201 48

Chỉ là sắp xếp lại ngôn từ từ một bản dịch thô nào đó vớ được trên mạng nên đương nhiên là không có bản quyền gì hết và không có thương mại gì hết luôn. Làm ra chỉ thỏa mãn nhu cầu bản thân thui nên có ai không thích thì cứ bỏ qua và tiến tới truyện khác. Và nó bắt đầu tư chương 22 nhé mấy chương trước thấy có người làm rồi nên mình không làm nữa. Quan trọng nhất là nó sẽ không sát nghĩa đâu nhá và đôi chỗ rất ngang và không có phù hợp logic đâu.…

Dự án siêu phẩm : Cô Gái Phép Thuật

Dự án siêu phẩm : Cô Gái Phép Thuật

52 4 2

1 light novel của Nhật Bản, chuyện kể về các cô gái phép thuật, mình dịch chui và dịch theo vốn tiếng Anh ít ỏi của mình, nhằm mục đích tự mua vui nên có thể sẽ không giống bản gốc, ai không thích có thể bỏ qua.…

[ĐÌNH PHONG] DỤ TÌNH - LỜI MỜI CỦA BOSS THẦN BÍ

[ĐÌNH PHONG] DỤ TÌNH - LỜI MỜI CỦA BOSS THẦN BÍ

1,226 23 1

Tác giả: Ân Tầm 9 hồi - đại kết cục - 23 phiên ngoạiLOUIS THƯƠNG NGHIÊU X LẠC TRANHĐÌNH PHONG VER-----LUYÊN THUYÊNNói chung là bộ này nổi tiếng khỏi phải bàn từ nội dung đến những cảnh chảy máu mũi -----Bản không phải do mình edit-----Mình là fans Ân TầmCũng là một con hủ không có bản lãnh hay tài cán gì để viết nên một bộ truyện cực phẩm thế này *khóc ròng* -----Chủ bản edit có thấy xin thứ lỗi. Nếu không hài lòng mình xin được tháo bỏ----- Mình chịu khó ngồi viết, mang tiếng đạo văn để nhằm mục đích thỏa mãn CP và những bạn thích Đình Phong như mình có một bản truyện hay. Những ai kỳ thị namxnam hay không thích CP này thì Không tiễn-----Sẽ có mỗi số nhân vật, tình tiết mình sẽ cải biên cho phù hợp với Đình Phong (namxnam)…

[Bungou Stray Dogs] In Waking Dreams - Trong những giấc mơ màng

[Bungou Stray Dogs] In Waking Dreams - Trong những giấc mơ màng

4,509 456 6

[Đã có sự cho phép chuyển ngữ của tác giả]Title: In Waking Dreams.Tạm dịch: Trong những giấc mơ màng.Rating: General Audiences.Archive Warning: Creator Chose Not To Use Archive Warnings.Category: M/M.Fandom: 文豪ストレイドッグス | Bungou Stray Dogs.Relationship: Dazai Osamu/Nakahara Chuuya (Bungou Stray Dogs).Characters: Nakahara Chuuya (Bungou Stray Dogs); Dazai Osamu (Bungou Stray Dogs).Additional Tags: Port mafia; Armed Detective Agency.Language: English.Author: AnonLearnsToWrite.Link gốc: http://archiveofourown.org/works/9475292/chapters/21437579Translator: DiGhi chú: Vì khả năng dịch không tốt lắm, cũng không sát 100% với bản gốc, nếu các bạn có đóng góp hay ý kiến gì xin hãy cmt xuống bên dưới cho tới biết với nhé ^^~PR: Nếu bạn đã quen đọc fanfic Soukoku hoặc giả bạn đã từng bạo dạn gửi inbox cho các đại thần có tiếng của Soukoku bên Eng thì hẳn các bạn đã nghe dạnh về những tay viết xuất sắc nhất với số tác phẩm không có nỗi gì để chê về hai thanh niên này, mà mỗi lần tôi đọc tin nhắn được đăng trên tường nhà đều sẽ có phiên bản rep "Hãy đọc mọi thứ mà người ấy viết"! Và hoặc nếu bạn mới chỉ nghe danh về Kura với những multi fic vô cùng cuốn hút thì hôm nay hãy để tôi giới thiệu cho bạn thêm một vị đại thần nữa. "Anonlearnstowrite", số lượng không nhiều nhưng chất lượng lại khiến bạn phải cảm thấy trái tim mình phấn khích theo câu chuyện và mạch dẫn tuyệt vời mà chị ấy viết nên. Đây cũng là một trong những fic bản thân tôi thích nhất nên dù chưa hoàn thành thì tôi cũng cắn răng cắn cỏ đi xin per bằng được. Tôi mong rằng, mọi người sẽ có thêm vài đêm mất ngủ vì câu chuyện này~…

[ES! translation ] Horror Night Halloween

[ES! translation ] Horror Night Halloween

11 0 2

"Trickstar đang nói về việc tái đấu với Knights. Nhưng sau đó, nó thật sự đã xảy ra ở buổi tiệc Halloween sau cuộc xung đột giữa Izumi và Makoto."Tác giả: AkiraBản dịch Tiếng Anh: RoyalquintetTranslator: Ai or (Ensemble Stars-Ngu Anh tôi bắt đầu dịch)…

Anh ở Vân Chi Nam - Cảnh Hành

Anh ở Vân Chi Nam - Cảnh Hành

73 3 3

Tên tiếng Trung: 他在云之南 Tên dịch: Anh ở Vân Chi NamTác giả: Cảnh Hành (景行)Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, Thực tế, Đô thị tình duyên, 1v1, Trinh thám, Phá án, HE.Nam chính: Trình Lập (Cảnh sát phòng chống ma tuý)Nữ chính: Thẩm Tầm (Phóng viên)Số chương: 20 chương dài + ngoại truyện Dịch: augusta (Wattpad: augusta0807)…

Đoạt Mộng (EDIT)

Đoạt Mộng (EDIT)

14 0 1

Tác giả: Phi Thiên Dạ TườngTình trạng bản gốc: 165 chương (Hoàn thành)Tình trạng bản dịch: Đang tiếp diễnThể loại: Phiêu lưu, huyền huyễn, tâm lý, tình cảm, siêu nhiên.Người dịch: PeachyVăn án:"Trong giấc mộng của kẻ nằm chiêm bao, người trong mộng đã tỉnh."- Borges---Truyện này được dịch dựa trên sự tham khảo từ bản tiếng anh. Đồng thời mình tự cảm thấy phong cách dịch của mình hơi thoát nghĩa (tức là mình rất bay bướm và khoa trương trong từ ngữ haha). Nếu bạn nào không chấp nhận được xin vui lòng click back, đi tìm bản edit khác hoặc đọc QT nhé. Mình dịch cũng vì lí do để bản thân đọc là chủ yếu, nếu mọi người ủng hộ thì càng vui hơn. Cảm ơn mọi người rất nhiều.…

Tay ném chủ lực

Tay ném chủ lực

10 0 2

Tác giả HIGUCHI Asa Tình trạng Đang tiến hành Thể loại Comedy - Drama - School Life - Shounen - Slice of LifeTên khác: Ookiku Furikabutte; Grand Swing; Big Windup!Ookiku Furikabutte không đơn thuần là một bộ manga về bóng chày. Truyện là hành trình của một cậu bé nhút nhát trên con đường trở thành một pitcher (tay ném) số một ở cấp 2 nhờ nhà mặt phố bố làm to khiến cho bạn bè ghét cay ghét đắng. Giờ khi đã lên cấp 3 chính là thời điểm để cậu tự mình tỏa sáng và chứng tỏ đẳng cấp và bản lĩnh của mình, tự thân bước đi trên con đường mình lựa chọn.Câu truyện đầy những tình huống đủ khiến người đọc phải sôi máu, đứng tim, hay vỡ òa trong nước mắt. Một bộ truyệnnổi tiếng ngay từ những tập đầu tiên, một bộ truyện thể thao đích thực dành cho những bạn trẻ đam mê và đầy nhiệt huyết.…

Hệ thống chi ngày sau trở về (trọng sinh, hệ thống)

Hệ thống chi ngày sau trở về (trọng sinh, hệ thống)

161 1 1

lâm y nhân tỉnh lại một khắc kia , nàng hoài nghi mình có phải hay không đến địa phủ , lại nghe thấy đại não trong có tiếng âm ở chỉ thị nàng . cái gì ? nơi này là ngày sau trở về hệ thống , cái gì ? nàng xúc phát nhiệm vụ . được rồi , nàng thành một vị mang theo hệ thống chế vòng giải trí đích túc chủ . “ tiểu âm đề kỳ , ngươi đã chạm đến ngày sau trở về hệ thống chủ tuyến nhiệm vụ ……” “ tiểu âm đề kỳ , ngươi đã chạm đến áy náy động tâm chi tuyến nhiệm vụ ……” thì ra là nàng nguyên nhân của cái chết có ẩn tình khác , theo chân tướng đích từng bước một tiến tới gần , nàng phát hiện …… mị lực trị giá , nhan trị giá , âm sắc trị giá không ngừng lên cao , nhìn nàng thế nào chơi chuyển nhạc đàn đích đồng thời quải đến một yêu nghiệt lão công . ta có hệ thống ta sợ người nào ? thông báo :0 mọi người chú ý , xem qua đích cũng không cần ở mua . đến lúc đó 1 mọi người ủng hộ nhiều hơn . sao sao đát Y(^_^)Y đây là nam dưa yêu lăn lộn đích địa phương , bán manh cầu xin chú ý , (*  ̄3)(ε ̄ *)" 0">)}…

หลังม่าน -​ Behind The Scenes [Tác giả: Afterday, west]

หลังม่าน -​ Behind The Scenes [Tác giả: Afterday, west]

8,447 213 4

Dưới đây sẽ là nơi mà em sẽ up truyện หลังม่าน cho mọi người đọc, "thứ 3 mỗi tuần" em sẽ cố gắng ra 1 chap cho mọi người nha... Thông cảm cho em, 1 con nhỏ mới học tiếng thái nên sẽ có nhiều điều sai sót, nhưng cũng sẽ cố gắng mỗi tuần ra 1 chap cho mọi người. Về lý do mỗi tuần ra 1 chap thì tại em chuẩn bị lên 12, nên em phải học trước chương trình trong hè, vì thế nên thời gian dịch truyện cũng rút ngắn bớt đi để em học ạ, cũng thông cảm cho em vì em cũng dịch không có lợi nhuận đâu nha mọi người...Lời cảm ơn sâu sắc tới anh Nguyễn Tấn Vũ đã tài trợ sách cho em dịch nha!!! 😊…

[EDIT- 520sweet] Tôi hoảng sợ sau khi nghe thấy tiếng lòng của tình địch

[EDIT- 520sweet] Tôi hoảng sợ sau khi nghe thấy tiếng lòng của tình địch

22 4 2

Hán Việt: Thính đáo tình địch đích tâm thanh hậu ngã hoảng liễuTác giả: Thanh Sơn Tinh MộngEdit: là tui đây 520sweet , hưmm...ai mà chẳng thích ngọt hả??Tình trạng bản gốc: Đã Hoàn thànhBản edit thì sao?? 520sweet said: Tui đang ráng lết đâyMột chút xíu:--1v1, HE, ngọt sủng--Yêu thầm, tự mình công lượcVà còn nữa nà: Nếu bạn không thích thì kịp thời quay xe nhóBản edit là của mình nhá, mik không đăng ở bất cứ nơi nào khác. Đọc web reup là không tốt nha. Muốn đọc thì vào đây..Còn nữa, bạn nào rành bên wordpress thì help me vớiLập ý: Dũng cảm theo đuổi, không sợ khó khăn!Dô dô tiến lên không người this thì còn người that…

nữ xứng này cao nguy chức nghiệp

nữ xứng này cao nguy chức nghiệp

324 5 2

Nghiên cứu khoa học đại lão lâm tích ngôn mặc thành một quyển sách lý đích nhà giàu có nữ xứng, trúng mục tiêu nhất định bị vật hi sinh đích bá tổng vợ trước.Lâm tích ngôn quyết định cầm chia tay phí hiến thân khoa học, nhưng mà rất nhanh nàng liền phát hiện, nàng không riêng gì bá tổng văn lý không có kết cục tốt đích vợ trước, vẫn là vườn trường văn lý đích vật hi sinh, giải trí giới văn lý đích đáng thương nữ xứng. . . . . .Lâm tích ngôn: "Các ngươi này giới tác giả sao lại thế này? Lâm tích ngôn tên này liền giống như đại chúng vật hi sinh? Trả lại cho không để cho nhân lưu đường sống ?"Không có đường sống đích lâm tích ngôn, quyết định hung một chút, đem tất cả nội dung vở kịch nhân vật đều hung đi. . . . . .…

[ĐANG EDIT] Cuộc sống thường ngày của hải tặc tinh tế là chăm sóc trẻ con

[ĐANG EDIT] Cuộc sống thường ngày của hải tặc tinh tế là chăm sóc trẻ con

8 1 1

Tên gốc: 星际海盗养崽日常Tác giả: 荼鱼 (Đồ Ngư)Editor: MâyTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Đang lết (20/10/2023 - )Số chương: 104 chươngThể loại : Tương lai, tinh tế, thế giới giữa các vì sao, ngọt ngào, thanh thủyNguồn: Tấn Giang, wikidichNhân vật chính: Dung Hứa, Tu Mễ Lạc | Nhân vật phụ: KhácTóm tắt nội dung bằng một câu: Hôm nay tiếp tục khoe đứa con thân yêuPhương châm: Dù khó khăn cách mấy cũng phải kiên trì.MỘT SỐ LƯU Ý NHỎ:- Bản edit chưa được sự đồng ý của tác già vui lòng đừng mang đi nơi khác- Lần đầu tiên edit truyện khó tránh khỏi sai sót, mong được mọi người góp ý nhẹ nhàng với thiện ý, chủ nhà sẽ tiếp thu. Và chủ nhà vừa edit vừa đọc nên có thể sẽ sửa truyện nếu như những chương sau xuất hiện những mâu thuẫn so với chương trước nên mong mọi người thông cảm.- Do chủ nhà một chữ tiếng Trung bẻ đôi cũng không biết nên khi chuyển ngữ có thể gặp nhiều sai sót, sẽ cố gắng dịch đúng nhất có thể, còn dựa vào hoàn cảnh mà đoán bừa nữa nên bản dịch chỉ đúng khoảng 80%.BẢN EDIT CHỈ ĐĂNG DUY NHẤT TRÊN WATTPAD, NHỮNG NƠI KHÁC ĐĂNG LẠI BẢN DỊCH NÀY ĐỀU LÀ ĂN CẮP.…