347 Truyện
một đời thương em.

một đời thương em.

180 28 2

anh thương em, dù có chết anh vẫn luôn thương em.lowercase.16+…

moriarty the patriot x reader | crimson love.
[CHUYỂN VER] [𝓐𝓵𝓵𝓴𝓸𝓸𝓴] Nhóm Thú Phu Của Ta

[CHUYỂN VER] [𝓐𝓵𝓵𝓴𝓸𝓸𝓴] Nhóm Thú Phu Của Ta

83,468 5,840 46

Tác giả: Tiểu CốEditor: Salad days Thể loại: THỤ SONG TÍNH, SINH TỬ, nhất thụ đa công (7p), không ngược, sủng thụ, HEVăn án:Tinh cầu "Lam tinh" có tỷ lệ giống đực và giống cái 1000:1. Lại trọng sinh làm một giống cái ở tinh cầu này, Jeon Jungkook theo luật phải gả cho một nhóm các trượng phu, lại còn phải thu nạp thêm 10 vị trắc phu,.....- Văn án vậy thôi chứ thụ không lăng nhăng, không cẩu huyết nhé.- Quan trọng đây là SONG TÍNH có SINH TỬ luôn nha. Không thích xin đừng vào" Bản chuyển ver đã có sự đồng ý của editor "[25/10/2021_31/1/2022]…

(jenlice) milk carton

(jenlice) milk carton

1,913 173 3

"chị khiến em mê muội như cách hộp sữa dâu bằng hương vị ngọt ngào của nó quấn lấy tâm trí em."please don't take out with no credit. if you wanna take out, you should have our permission. written and cover by ry. beta by lou, gấu.…

(ĐN Moriarty)[AllLiam]Em là của bọn tôi

(ĐN Moriarty)[AllLiam]Em là của bọn tôi

3,753 155 5

Truyện mình viết lạiKo sao chép dưới mọi hình thứcTuy chị Laala ko liên quan nên mình sẽ cho vô để cho AllLiam dễ dàng hơnMình ko giỏi viết H…

BONDLYAN, for

BONDLYAN, for

24 1 1

[drabble 200w]…

|Williams James Moriarty| Tuyết đầu mùa

|Williams James Moriarty| Tuyết đầu mùa

21 2 1

mùa đông có tuyếtbên em có ngườiCouple: Williams James Moriarty x Katherine Rosa Errington (OC)warn: lowercase, idea nhất thời, được viết lúc 3h sáng nên nếu có lỗi, xin nàng hãy góp ý dịu dàng thôi nhé!…

[VarFlins] Xin đừng lãng quên

[VarFlins] Xin đừng lãng quên

750 95 10

[Trong khoảnh khắc mất mát tột cùng, độ tuổi, chức vụ, và sức mạnh của hắn đều trở nên vô nghĩa]Fic hiện đã được đăng song song trên AO3!…

[ kamen rider geats ] [ Tycoon x geats x Buffa ] sữa bột🍼🥛

[ kamen rider geats ] [ Tycoon x geats x Buffa ] sữa bột🍼🥛

442 30 3

cụ cáo bottttttTl : Yaoi shortfic Cảnh báo : NC-17…

[ Hetalia FRUK fanfic ] -

[ Hetalia FRUK fanfic ] - " Le noir. " (VNmese)

2,690 263 8

((( Nhân vật thuộc về tác giả Himaruya Hidekaz. )))- Couple: France x England / FRUK- Lời mở : Mãi mãi kẹt lại trong một màu đen của thực tại hay mãi mãi kẹt lại trong góc tối của tâm hồn mới là điều đáng sợ hơn?Fanfic kể về "chuyến hành trình" của France, từ đi lạc vào một vùng trời im lặng màu đen đến thế giới không thật mà không ảo. Cuối cùng lại quay trở về hiện tại để đối mặt với chính mình.…

【007 x Q】【Transfic】How Stupid Of Me

【007 x Q】【Transfic】How Stupid Of Me

32 2 1

Warning: lấy bối cảnh sau sự kiện No Time To Die-----------Sau khi Bond mất, những cảm xúc và suy nghĩ đều hiện lên trong tâm trí QFic lấy góc nhìn thứ nhất là Q…

Oneshot bizan

Oneshot bizan

495 43 2

thèm hàng bijan x zanis giai đoạn cuối…

[ 00Q/007 ] Dịch - Cơn giận của Bond

[ 00Q/007 ] Dịch - Cơn giận của Bond

124 11 1

Bond nổi giận khi ai đó xúc phạm QAuthor: orphanTranslator: RabbitbellaSource: https://archiveofourown.org/works/699613Image source: https://tracionn.tumblr.com/tagged/00Q/page/2Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng ĐỪNG mang đi nơi khác…

Burning Flames or Paradise / transfic (shuichi x jodie)

Burning Flames or Paradise / transfic (shuichi x jodie)

3,815 225 10

Truyện được dịch từ trang web archiveofourown.org của tác giả Geissbock…

Biển, trời và quả quýt
𝗧𝘆𝘂𝗻𝗻𝗶𝗻𝗴 // Young & Foolish ; |text|

𝗧𝘆𝘂𝗻𝗻𝗶𝗻𝗴 // Young & Foolish ; |text|

82,077 8,358 77

"kang terry là một hyukaholic"…

[ 00Q/007 ] Dịch - Rượu, người Hobbit và trà bị bỏ quên

[ 00Q/007 ] Dịch - Rượu, người Hobbit và trà bị bỏ quên

60 5 1

Giản lược: " Anh có nghe tôi không? ", Q nóng nảy hỏi. " tôi ghét anh "" Tôi nghe rồi Q ", Bond thở dài trước khi nhượng bộ. " Sao cậu lại ghét tôi? "" Anh là đồ ngốc. Anh lôi cuốn và xuất sắc trong công việc. Anh không nên có cả 3 điều đó, thật không công bằng " Q oán trách------------------------Author: theflyingdalekTranslator: RabbitbellaNguồn https://archiveofourown.org/works/613896Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng ĐỪNG mang đi nơi khác…