1,442 Truyện
[ Translated Fanfiction Miraculous ] Carousel of Life

[ Translated Fanfiction Miraculous ] Carousel of Life

1,146 77 2

Author: Mireille TanakaTranslator: HannahLưu ý: Toàn bộ nhân vật và cốt truyện không thuộc về tôi. Tôi chỉ sở hữu bản dịch tiếng việt của truyện. Đồng thời tôi cũng đã có sự cho phép của tác giả, nếu muốn đọc bản gốc, vui lòng tìm kênh youtube Mireille Tanaka, hoặc theo đường link dướihttps://www.youtube.com/playlist?list=PLInlTrZshMS2qA8L7x3rcUue_TMQgXxKy(Vui lòng không mang bản dịch đi nơi khác)…

[Trans/Edit] APH UsUk - Cuckoo in the nest

[Trans/Edit] APH UsUk - Cuckoo in the nest

93 9 1

Tớ nghĩ truyện đủ hay để tớ không tóm tắt lại. Hy vọng các cậu sẽ đọc hết chiếc oneshot ý nghĩa này, nó hơn cả một quyển fanfic. Các dấu sao được tớ đánh dấu mọi người có thể search google để tìm hiểu thêm. Author trong tác phẩm tuyệt vời này tên PennyLane, chị ấy chỉ viết vỏn vẹn 4 oneshot UsUk duy nhất trong AO3, nhưng tớ highly recommend mọi người đọc nó, vì xét về nội dung lẫn cách xây dựng nhân vật cũng như cốt truyện thì tớ thấy nó đủ tầm để triển thành một quyển sách nếu thay tên nhân vật rồi. Tựa đề của oneshot này dịch ra tiếng Việt có nghĩa là "kẻ ngoại đạo" hoặc "người không được chào đón" ấy, phần còn lại tớ sẽ không spoil nữa mà để mọi người tự cảm nhận nhé.Original fic: https://archiveofourown.org/works/829800?view_adult=trueTranslator: tớBản dịch đã có sự cho phép của Author, xin hãy hỏi ý kiến tớ trước khi re - up lại nhé. Inbox tớ qua fanpage UsUk Muôn Trùng Nghìn Dặm…

[TRANS|Nielwink] nothing about you is real

[TRANS|Nielwink] nothing about you is real

1,779 132 4

Author: bapaldeul.Link fic gốc: http://a.rchiveofourown.org/works/12281940/chapters/27916638 Summary: Chỉ mất một lần cấm túc để Jihoon gặp Daniel và rồi cuộc đời cậu cứ thể tuột dốc.Translator: hyunheejung99.FIC DỊCH CHƯA ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI DƯỚI BẤT KÌ HÌNH THỨC NÀO.…

[HQ][Trans | UshiTen] For The Nights I Can't Remeber

[HQ][Trans | UshiTen] For The Nights I Can't Remeber

125 9 1

Tác giả: jaienyx (ao3)Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/38728842/chapters/96834375?fbclid=IwAR2xc4p27zhe_6QAB5EDm6I8b8DAtnE9Uj3xmW9rqPhtqKbfcvclV2h9QaQTruyện đã được sự cho phép của tác giả.Không repost bất cứ đâu nếu chưa cho phép ❗ ❗ ❗…

Nơi Chốn Bình Yên [Fic dịch] [Trường Cố]

Nơi Chốn Bình Yên [Fic dịch] [Trường Cố]

84 11 1

Cố Quân chưa từng cảm thấy Hầu phủ là nhà của mình, cho đến khi nó trở thành nơi đong đầy sự ấm áp của Trường Canh. Bản gốc: “Soft and Sheltered Spaces” by snowstormburning on AO3Link: https://archiveofourown.org/works/23171182Mọi người qua thả kudo cho tác giả nữa nhé ^^ thả kudo không cần tạo tài khoản đâu nè.❌Permission to translate has been given by the author ❌❌Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả ❌Trans: Mèo AlissaBeta: Tự túc là hạnh phúc =)))))Sang chơi với tui bên page: https://www.facebook.com/meoalissa/ nữa nhe…

[Fanfic][Edit][LeoKlein] Trai thẳng, hay gay mà không nhận

[Fanfic][Edit][LeoKlein] Trai thẳng, hay gay mà không nhận

1,093 123 3

Tác giả: ChenyouEditor: TSBCFanfic gốc: https://archiveofourown.org/works/53035666/chapters/134177185**Bản edit đã nhận được sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost.***Bản edit chưa được beta, bản beta sẽ được upload bên AO3 (update link sau)Tóm tắt câu chuyện: Ai cũng nghĩ 'Thế Giới' và 'Ngôi Sao' đang yêu đương, chỉ có họ bảo mình là anh em tốt.…

[HyungKyun|1shot|Trans|K+] Thirteen Years

[HyungKyun|1shot|Trans|K+] Thirteen Years

316 25 1

Author: shownuTranslator: RyuJinCharacter: Monsta XPairing: HyungKyun (Chae Hyungwon/Lim Changkyun|I.M)Link gốc: http://archiveofourown.org/works/8237819Length: 1 chapterStatus: CompleteCategory: sadRating: K+Summary:Hyungwon và Changkyun cùng nhau trải qua 13 năm cuộc đời và đếm.A/N: nó hoàn toàn chưa được beta. Xin lỗi nếu còn sót bất kì lỗi nào trong cái mớ bùi nhùi này, rip…

[Trans •kth x myg•] Strawberry shortcakes

[Trans •kth x myg•] Strawberry shortcakes

936 90 4

Min Yoongi không thích đồ ngọt nhưng ảnh thích Kim Taehyung.A story written by @soft_yoon on AO3.Translated by _jul.The translation has been approved by the author. Please DO NOT take out.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/18614044/chapters/44136967…

this is how the story ends

this is how the story ends

41 2 1

Tác giả: whirlpccls (maelstrcms)Link: https://archiveofourown.org/works/34492771?view_adult=trueMàu xám nhờ nhờ nuốt chửng mọi màu sắc, không để lại gì ngoài một khoảng không gần như đen đặc, giống như một lưỡi dao cùn cứa không đứt hay một nút thắt rối tung không thể tháo gỡ và Chenle tự hỏi liệu có đau không khi cơ thể cậu chạm đất.Lưu ý:- Truyện không có yếu tố BxB- Truyện HOÀN TOÀN HƯ CẤU, không liên quan đến nhân vật ngoài đời thật - Truyện có yếu tố bệnh tâm lý và tự sát. Nếu bạn không thoải mái, xin vui lòng bỏ qua truyện này- Truyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả…

 ► v-trans/namjin ◀ all you need is love (and pink)

► v-trans/namjin ◀ all you need is love (and pink)

1,183 105 2

❥ pairing: namjin❥ origianl story https://archiveofourown.org/works/4819739 ❥ summary : phần lớn mọi người chỉ có một, hai quỷ con hoặc thiên thần nho nhỏ đậu trên vai như một dạng hóa thân thực tế cho cái mà họ gọi là lương tri của con người. Namjoon tội nghiệp của chúng ta được tận năm bé săn sóc, và tất cả bọn chúng đều gào lên chung một điều: 'Nói chuyện với người ta đi, mẹ nó, ông bị đần à? '❥ i have the author's permission to translate this cute fanfic ❥ do not take out…

[Transfic | BTS] You don't need to cry for help

[Transfic | BTS] You don't need to cry for help

0 0 1

Author: BenevolentMouse, SomewhatSassy (Scavenge4Dreams)link truyện: https://archiveofourown.org/works/18912931/chapters/44897401#bookmark-formTranslator: AlmondqhThể loại: BTS cả nhà thương nhau, Taehyung centric, real lifeTóm tắt: Bị nỗi đau mất bà thúc đẩy và chìm trong cơn giận dữ tột cùng, Taehyung phản ứng quá mức trong một cuộc cãi vã với Jungkook, trút ra những lời lẽ cay nghiệt và cả bạo lực.Như mọi khi, các hyung là những người đứng ra giải quyết, vừa an ủi, vừa răn đe, vừa bao dung.…

[Trans - Soonhoon] 31 Days of Domestic Soonhoon

[Trans - Soonhoon] 31 Days of Domestic Soonhoon

1,569 173 2

author: Mistehrioriginal: https:// archiveofourown.org/ works/19303417/ chapters/45911791genre: fluffstatus: ongoing(tốc độ ra chap mới sẽ khá chậm T_T)translator: dưa hấu 🍉 beta: yhc1608, cảm ơn chị rất nhìu vì đã giúp em 🥺truyện dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost. this translation is under the author's permission, please do not repost.31 mẩu chuyện về cuộc sống thường ngày của soonhoon.…

[TR卍/MiTake/Transfic] Mikey's Goal

[TR卍/MiTake/Transfic] Mikey's Goal

788 101 1

Truyện có tên khác là: Tokyo Revengers On Crack: Road To Marriage By Simping Lovable Dorks™Summary:Toman, tổ chức đứng trên đỉnh cao của đất nước Nhật Bản, cả trong hai giới hắc đạo và bạch đạo.Takemichi, một người bạn đã biến mất từ ​​lâu, người cần phải đoạt lại bằng mọi giá!Tiến độ bản gốc: 8/?Tiến độ bản dịch: cứ lết một bước lại ngồi xuống húp miếng nước. Các cụ bảo: "Dục tốc bất đạt!" Lưu ý: Bản gốc được tác giả viết bằng tiếng Tây Ban Nha nên khi mình dịch bằng gg translator sẽ chỉ đảm bảo 60% nội dung, còn lại là mình chế =))…

[FIC DỊCH | FELTSON] - Người Đẹp Và Barry - by [Kathartickat ]

[FIC DỊCH | FELTSON] - Người Đẹp Và Barry - by [Kathartickat ]

2,606 241 4

Fic Dịch Mừng Sinh Nhật Tom Felton 33 tuổi 22/09/2020 Quả Fic Felson đầu tiên mình dịch :)) ******Author: [Kathartickat]Check out her original work here:https://www.wattpad.com/story/101660820-beauty-and-barry-a-feltson-fanficRating: TTóm tắt: Buổi công chiếu Người Đẹp và Quái Vật, Tom mang đến cho Emma một đoá hồng, thế nhưng liệu anh có đủ can đảm để vượt qua dư luận đến bên Emma hay sẽ để đoá hồng của anh tàn úa?Translated by Tiara Nguyen.…

[Slam Dunk fanfic] [Sawafuka] Nghịch lý định mệnh

[Slam Dunk fanfic] [Sawafuka] Nghịch lý định mệnh

276 12 1

Author: amberchen5566Link gốc: https://archiveofourown.org/works/49488661/chapters/124900018?fbclid=IwAR0PlvGpcbGgHd-PerSYCKSx_SqTlqsGi-9ldVBQddJc49du8RDFh94DwZMTranslator: Thương Vũ (La_Tyrannia)Warning: mpreg, chôn có lài, có cảnh sinh đẻ khá kỹ, ai không thích xin đừng clickCouple: Sawafuka, có cặp phụ là Mitsui/Matsumoto (chỉ được nhắc đến thôi)Tác phẩm chưa có sự cho phép của tác giả, xin đừng mang đi đâu…

[GoGeGo] Bố ơi, hôm nay là Chủ Nhật

[GoGeGo] Bố ơi, hôm nay là Chủ Nhật

690 60 2

『 Mimiko và Nanako thích ngày Chủ Nhật lắm. Vì hôm đó bố Suguru đóng cửa tiệm mì, bố được nghỉ ngơi.Mimiko và Nanako thích cả chú Gojo nữa. Chú cũng đóng cửa salon vào Chủ Nhật.Có hôm, hai cô nhóc nghe lén người lớn nói chuyện.Chú bảo: Suguru, người ta chọn nghỉ Chủ Nhật là vì cậu đấy. Có thể hôn một cái không?』Bố đơn thân chủ quán mì ramen Geto Suguru x Thiếu gia ở ẩn chủ tiệm cắt tóc Gojo Satoru. (có thể switch nên để tag GoGeGo rào trước nhưng hơi nghiêng về GeGo)Mô típ đời thường, chữa lành, chậm nhiệt. Artwork belongs to the artist. Please DM to take it down.…

[Harmony] Reasons for hating Valentine's Day

[Harmony] Reasons for hating Valentine's Day

1,025 107 1

Title/Tên: Lý do tôi ghét ngày Valentine (Reasons for hating Valentine's Day)Author/Tác giả: MysticduelerTranslator/Dịch: kieuhoaBeta: Lanh VanRating/Phân loại: KPairing/Cặp đôi: Harmony (Harry/Hermione)Genre/Thể loại: tình cảm, dễ thươngTình trạng: Hoàn thành.Summary/Tóm tắt: Những lý do mà Hermione Granger cực kỳ ghét Valentine và rồi... lại cực kỳ yêu Valentine*THIS WORK IS UNDER PERMISSION*…

[KaiAo] [Dịch] Two Truths and One Lie

[KaiAo] [Dịch] Two Truths and One Lie

149 12 1

Author: orange_hoaxTranslator: Thanh TửLink gốc: https://archiveofourown.org/works/56181847Fic đã được dịch dưới sự cho phép của tác giả, vui lòng đừng mang đi đâu khác mà chưa được sự cho phép.Tóm tắt: "Hai Sự thật, một Dối trá" là một trò chơi khởi động cổ điển hoàn hảo cho các dịp tụ tập với nhau. Rất đơn giản: mọi người nói hai điều thật và một điều giả về bản thân, và mọi người sẽ phải đoán xem câu nào là giả, tạo nên những khoảnh khắc kết nối tuyệt vời. Trong khoảnh khắc khủng hoảng, Kuroba Kaito có lẽ đã thử làm mờ ranh giới bằng cách nói ba sự thật. Cậu không chắc lắm.…

[sasunaru] Practice [Trans]

[sasunaru] Practice [Trans]

135 14 2

Tác giả: HeavenlyfiregirlTranslator: Hamasaki AzuLink gốc: https://archiveofourown.org/works/47772283Pairing: Uzumaki Naruto & Uchiha SasukeSummary: Lo sợ về việc có trải nghiệm tình cảm đầu tiên với một người lạ trên mạng, Sasuke đã hỏi người bạn thân của mình về việc luyện tập trên cậu và mọi thứ bắt đầu vượt khỏi tầm kiểm soát.↳Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.↳Nhớ vào thả kudos nhe, hong cần lập tài khoản hay gì đâu:33↳Không được mang bản dịch này đi đâu!↳Sẽ khác một chút so về nghĩa do lý do dịch thuật (chuẩn ~80%).…

[TamaSou (IDOLiSH7) - Transfic] Truth or Dare

[TamaSou (IDOLiSH7) - Transfic] Truth or Dare

299 27 1

"Sougo, sự thật hay thử thách?"_________________________________________Title: Truth or DareOriginal work: https://archiveofourown.org/works/14161308Author: einsKai @AO3 (https://archiveofourown.org/users/einsKai/pseuds/Lia_die_Bestie)Translator: Pomelo-chànPairing: (IDOLiSH7) Yotsuba Tamaki x Osaka SougoRating: GLength: originally 2003 words, oneshotDisclaimer: các nhân vật trong IDOLiSH7 không thuộc về người dịch hay tác giả, mà thuộc về Bandai Namco Entertainment. Truyện thuộc về Lia_die_Bestie (einsKai) chempai cutoe phô mai que <3Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Bản dịch có tính phi thương mại và chỉ post trên wattpad, vui lòng không repost mà không hỏi trước. Mong mọi người có thể dành chút thời gian đọc cả bản gốc cũng như những tác phẩm khác để ủng hộ tác giả. Mọi sai sót đều là của tôi, mong được góp ý và bỏ qua cho. Please enjoy !!! <3 A/N (chỉ dịch phần quan trọng): Tui biết 18 không phải tuổi trưởng thành ở Nhật Bản, nhưng hãy cứ giả vờ là vậy đi.T/N: Và ngàn lần cảm ơn anh trai vì đã beta cho em lần này ;;; <3…